본문 바로가기

영어 문법 & 회화 정리

영어회화 대본 We'll want to renew the contract.

728x90
반응형

오늘의 영어회화 스크립트 24년 4월 4일 목요일

남 : Did you find an apartment?
아파트 구했어?

여 : Yes. I'm going to the real estate agent to sign the contract this afternoon. 
응. 오늘 오후에 부동산에 가서 계약서에 서명할 거야. 

It's in a great location. We are really pleased. 
위치가 진짜 좋아. 완전 마음에 들어. 

남 : Is it a two-year contract?
2년 계약이야?

여 : Yes. But I'm sure we'll want to renew the contract. The rent is pretty reasonable.
응. 하지만 분명 재계약하게 될 거야. 집세도 꽤 합리적이거든. 

남 : Great. I'll look forward to your housewarming party.
잘 됐다. 집들이 파티 기대할게.


단어 정리

sign the contract : 계약서에 서명하다

1) Before starting the project - both parties need to sign the contract.

프로젝트 시작 전에 양측은 계약서에 서명해야 한다. 

2) James eagerly signed the contract - excited to start his new job.

제임스는 새로운 일을 시작하는 것에 설레어 계약서에 서명했다. 


renew the contract : 계약을 갱신하다

1) We need to renew the contract before it expires to continue the services.

서비스 지속을 위해 계약이 만료되기 전에 갱신해야 한다. 

2) The company decided to renew the contract with their long-term supplier for another year.

그 회사는 장기 공급업체와의 계약을 한 해 더 갱신하기로 결정했다.


문장 해석 + 추가 공부 - 댓글 참조

* Did you find an apartment? 아파트 구했어?

apartment : 미국에서는 사고파는 한국식의 분양 아파트를 condo라고 합니다. arpartment는 한국식의 임대아파트를 말합니다. 따라서 apartment를 buy 한다는 표현은 틀리고 rent 한다고 해야 합니다. 

우리 식의 (새) 아파트를 산다는 표현은 'buy a (new) condo'라고 해야 합니다. 

> They just sold their house and bought a new condo. 그들은 얼마 전에 집을 팔고 새 아파트를 장만했다. 

> Condos are selling like hot cakes in the suburbs. 교외의 아파트들은 불티나게 팔린다 / 없어서 못 판다. 

* find an apartment > I want to find my apartment / I want to buy my TV. 이런 표현은 틀린 것인데 렌트하거나 그 tv를 사기 전에는 나의 것이 아니기 때문입니다. 그냥 I want to find an apartment.라고 표현합니다. 

> I'm looking for an apartment to rent. 월세로 살 아파트를 찾는 중이야. But it's so hard to find a cheap apartment. 근데 싼 아파트를 찾는 것이 너무 어려워. 본문에서도 Did you find your apartment?라고 하지 않은 연유입니다. 


* Yes. I'm going to the real estate agent to sign the contract this afternoon. 응. 오늘 오후에 부동산에 가서 계약서에 서명할 거야. 

I'm going to~ 현재진행형으로 가까운 미래를 나타냅니다. 여기서는 I'm going to the real estate agent~에서 go의 반복으로 인해 어감이 좋지 않아 / 비효율적이어서 go to가 생략되었다고 보면 됩니다. 

real eatate agent -> 부동산 중개업자 > 간단히 Realtor라고 해도 됩니다. 

sign the contract -> 그 계약서에 서명하다 (특정되니 the가 붙어야겠죠.)

참고로 흔히 [계약하다]의 듯으로 알고 있는 contract는 '병에 걸리다'의 의미로 사용됩니다. > I contracted COVID 19.

반응형