본문 바로가기
영어 문법 & 회화 정리

영어회화 대본 It was great to get away.

by 유레카라이프 2024. 2. 22.

오늘의 영어회화 스크립트 24년 2월 21일 수요일

남 : Here we are. Home sweet home@!
드디어 왔다. 집이 최고야!

여 : But it was great to get away - wasn't it?
그래도 휴가를 가는 것도 좋았어. 안 그래?

남 : Yes. The weather was fantastic and that hotel was wonderful.
좋았지. 날씨도 좋았고 호텔도 끝내줬고. 

여 : We can't complan about anything - can we?
불만 거리가 없었어. 그렇지?

남 : No. We can't. It was a perfect vacation.
없지. 완벽한 휴가였어. 

여 : But it's good to be back. There's no place like home.
하지만 돌아와서 좋아. 세상에 집보다 좋은 곳은 없어.


단어 정리

home sweet home : 집이 최고다 / 즐거운 나의 집 

1) After a long trip - returning to my own house feels so comforting. Home sweet home.
긴 여행 후에 집으로 돌아오니 정말 좋아. 집이 최고야. 

2) The familiar scent and cozy atmosphere of my childhood home always bring a sense of nostalgia. Home sweet home.
어린 시절 집의 익숙한 냄새와 아늑한 분위기는 언제나 향수를 자아낸다. 역시 집이 최고다. 


be good to be back : 돌아와서 좋다. 

1) After a long vacation - it feels so good to be back home.
긴 휴가를 마치고 집으로 돌아오니 정말 좋다. 

2) Jane returned to her hometown after years of being away - and it felt really good to be back.
제인은 수년간 집을 떠나 있다가 고향으로 돌아오니 정말 좋다고 느꼈다. 


문장 해석 + 추가 공부 - 댓글 참조 

* Here we are. Home sweet home. 드디어 왔다. 집이 최고야. 

Here we are. 말의 위치를 바꾸는 것을 도치라고 합니다. 특정 어구를 문두로 도치해 강조를 합니다. 부사구를 강조할 경우에는 그 뒤에 오는 주어가 일반 명사냐, 대명사냐에 따라 어순이 달라집니다. 명사이면 '부사+서술어+주어', 대명사이면 '부사+주어+서술어' 어순입니다. 

Here comes my ex-pretend you don't see her. 내 전여자 친구가 온다/왔다 - 못 본체 해. ▶Here comes my ex.-> Here she comes.로 고쳐도 됩니다. 대명사로 표현되는 구정보는 문미에 두지 않기 때문에 Here comes she.라고 하지 않습니다. 

그리고 명사주어인 경우는 기대하지 않았어도 눈앞에 보이면 사용 가능하나 대명사 주어의 후자는 그 직전까지 언급되고 있던 바로 그 사람이 온다는 느낌을 줍니다. 

또한 Here we are를 직역하면 '우리는 여기에 있다 -> 자 도착했어'가 됩니다. 만일 버스 안이었다면 '다 왔다 - 여기야' 정도가 되겠습니다. [(거기) 거의 다 왔니?]라고 말하고 싶다면 Are we almost there?라고 하면 됩니다. 

이때 주의해야 할 유사 표현은 Here you go. / Here you are. 정도가 있겠습니다. 자 여기요 ~ 여깄습니다 ▶라는 표현들. 

추가로 오늘 스크립트 마지막 문장에서 There's no place like home. 을 직역하면 '집 같은 곳이 없다'가 되는데 같은 의미입니다. 참고로 There is no such thing as A -> A라는 건 없다 (존재하지 않는다) / 같은 뜻의 (There is) No such animal! 도 함께 알아둡니다. 


* But it was great to get away - wasn't it? 그래도 휴가를 가는 것도 좋았어 - 안 그래? 

get away -> away의 기본 의미는 [그 자리에서 분리->멀리]입니다. Get away@ Go away! 저리 가@ 꺼져!

The getaway car was later discovered in a nearby village. 그 도주 차량이 나중에 근처 마을에서 발견되었다. getaway car는 도주차량을 뜻합니다. 

How did he gey away with yelling at the boss in front of everybody? 모두가 있는데서 상사한테 큰소리쳐놓고 아니 어떻게 그냥 넘어간 거야?