본문 바로가기

영어 문법 & 회화 정리

영어회화 대본 I will put you down for that time.

728x90
반응형

오늘의 영어회화 스크립트 7월 29일 토요일

남 : I have a doctor's appoinment, and I need to change the time. 
의사 선생님과 약속이 있는데 시간을 변경하고 싶습니다. 

여 : At what time was that appoinment?
몇 시로 약속을 하셨을까요? 

남: It was for 4 PM on Wednesday. 
수요일 4시였습니다. 

여 : What day do you need to change to?
어떤 날로 변경을 원하실까요?

남 : I would like to swich it to this Friday afternoon. 
이번주 금요일 오후 12시로 변경하고 싶습니다. 

여 : I will put you down for that time. 
그 시간으로 예약해 드리도록 하겠습니다. 


단어정리

a doctor's appoinment 진료 예약

1) I missed the conference because of a doctor's appoinment. 
병원에서 진찰받느라 회의에 참석하지 못했어요. 

2) I have a doctor's appoinment tomorrow. 
나는 내일 의사와 약속이 있다. 

change to ~로 변경 

1) It can bring a huge change to the Korean peninsula. 
그것은 한반도에 큰 변화를 가져올 수 있다. 

2) Please notify the changes to the personnel department. 
인사팀에 변경 사항을 알려주세요.

switch to ~ 로 바뀌다 / put you down for ~ 예약하다


문장 해석 + 추가 공부 + 댓글 참조

* I have a doctor's appoinment, and I need to change the time. 제가 진료 예약이 되어 있는데 시간을 바꿔야 해서요. 

appoinment는 다소 포멀 한 약속, 주로 의사나 변호사 등 전문가들로부터 서비스를 제공받을 때 사용합니다. 

따라서 친구들과의 약속에는 이를 사용하지 않고 plans를 씁니다. I made plans with my friends. I have plans for tonight. 

그리고 서비스가 아닌 식당, 호텔, 비행기 편 등 자리를 선점하기 위한 예약에는 reserve / make a reservation을 사용합니다. 


* At what time was that appointment? 어느 시간으로 예약하셨나요? 직역하면 '그 약속이 몇 시에 있었나요?'가 됩니다. So what time was your appoinment for? (약속이 몇 시로 예정되어 있었죠?)

* It was for 4PM on Wednesday. 수요일 오후 4시로 예약했습니다. 참고로 요일 앞에는 on이 쓰이는데 미국영어에서는 흔히 생략하기도 합니다.


* What day do you need to change to? 언제로 변경하고 싶으신가요?

직역하면 어느 날로 변경해야 할까요? 가 되겠습니다. 전치사 to는 [이동 / 접근 -> 부착]의 형태입니다. 어느 날로 변경한다는 것은 그날로 이동해서 도착하는 것입니다. 이 자리에 to가 쓰인 연유입니다. 


* I would like to switch it to this Friday afternoon. 이번 주 금요일 오후로 변경하고 싶어요. 

switch it to는 중복을 피하기 위해 change it to를 달리 표현한 것이라고 보면 됩니다.


* I will put you down for that time. 그 시간에 예약해 드리도록 하겠습니다. 

I will을 I'll로 축약하지 않으면 지나치게 강조되어 강한 의지나 결의를 나타내게 됩니다. 그 시간에 예약할 결심을 굳혔습니다, 이런 느낌이죠. 따라서 일상대화에서는 흔히 I'll로 줄여 씁니다. 

반응형