본문 바로가기

영어 문법 & 회화 정리

영어회화 대본 Let me get my contract out, and we’ll figure that out for you right now.

728x90
반응형

오늘의 영어회화 스크립트 23년 7월 21일 금요일

남 : How much does this car cost?
이 차 가격이 얼마인가요?

여 : Let me get my contract out, and we’ll figure that out for you right now.
계약서를 가져와서 비용을 계산해 드리겠습니다.

The total will be fifteen thousand dollars.
총비용은 15,000달러입니다.

남 : I was thinking a little lower than that.
그거보다 낮은 가격을 생각하고 있었어요.

여 : Fourteen thousand is my best price.
14,000 달러가 제가 해드릴 수 있는 최저가격입니다.

남 : Normally that would be a good price, but that car has been in an accident.
보통 그 정도면 괜찮은 가격이지만 이 차는 사고가 있었잖아요.

여 : Thirteen thousand seven hundred and fifty is my final offer.
13,750달러가 제가 최종적으로 해드릴 수 있는 가격입니다.


단어 정리

figure out

1) I’ll figure out how much your fine is.
벌금이 얼마인지 알아보죠. (계산해 보죠.)

2) Let’s figure out the necessary budget first.
먼저 소요 예산을 산출해 봅시다.

best price 최저 가격

1) I think that you should shop around for the best price.
아무래도 가장 좋은 가격을 찾기 위해서 더 돌아다녀봐야 할 것 같아요.

2) Our aim is to provide the best serviece at the lowest price.
최저의 가격에 최고의 서비스를 추구합니다.

contract 계약서 / be in an accident 사고를 당하다



문장 해석 + 추가 공부 - 댓글 참조

* How much does this car cost?
이 차의 가격은 얼마인가요?

How much…??라고만 하면 얼만데..?? 하는 느낌으로 때에 따라 무례한 느낌이 될 수 있습니다. 여기서 is it을 붙이는 것만으로도 한층 부드러운 느낌이 된다고 할 수 있지만 How much is it? 역시 직접적인 표현이라서 조금 불친절하거나 어쩌면 무례하게 들릴 수도 있습니다. 

따라서 어휘를 뉘앙스에 맞게 What's the price / fare / fee..? (가격, 요금, 수수료가 어떻게 되나요?) 또는 How much does it cost? 그건 비용이 얼마나 드나요? 등으로 사용할 수 있습니다. 


* Let me get my contract out, and we'll figure that out for you right now. 계약서를 가져와서 비용을 계산해 드리겠습니다. 

figure out은 회화에서 알아내다, 해독하다, 이해하다 등의 뜻을 갖습니다. 이때 out은 (밖으로) 벗어나다, 입니다. 안 보이던 것 (한계)에서 벗어나게 되므로 그와 같은 뜻을 갖게 되는 것입니다. 

여기서는 비용 관련이니 [알아내다 / 파악하다 => 계산해 내다] 등으로 뜻풀이 할 수 있습니다. 

 


* The total will be fifteen thousand dollars. 총합계는 15,000불입니다. 

전부 얼마입니까?라고 물을 때는 심플하게 What's the total? 하면 됩니다. How much are all these together? 이것들을 전부 합친다면 얼마죠? 식으로 쓸데없이 말할 필요가 없습니다. 

반응형