본문 바로가기

영어 문법 & 회화 정리

영어회화 대본 Boss said let's call it a day

728x90
반응형

오늘의 영어회화 스크립트 23년 10월 23일

남 : Finished already?
벌써 일 끝났어?

여 : We had to finish early!
일찍 끝내야만 했어!

남 : Why? 왜?

여 : Because it’s technical issues.
기술적인 문제 때문에.

남 : Was it the internet connection?
인터넷 연결 문제였어?

여 : Yeah, the screen kept freezing.
그래, 화면이 계속 멈춰서.

So boss said let’s call it a day.
그래서 사장님이 오늘 업무는 그만 끝내자고 하셨지.



단어 정리

freezing : 컴퓨터나 프로그램 등이 멈춤

1) My computer keeps freezing, I have to restart it multiple times to get it working again.
컴퓨터가 자꾸 멈춰서 다시 작동하게 하려면 여러 번 껐다 켜야 한다.

2) I was watching a video online, and it started freezing midway, making it difficult to enjoy.
온라인으로 동영상을 보고 있었는데 중간에 자꾸 멈춰서 즐길 수가 없었다.




call it a day 오늘은 이만 끝냅시다

1) We been working for hours, and is getting late. I think it’s time to call it a day.
몇 시간째 일하고 있는데 시간이 꽤 늦었어. 이제 그만 끝날 때가 된 것 같아.

2) Let’s call it a day and come back refreshed tomorrow.
오늘은 이만 끝내고 내일 쌩쌩하게 돌아옵시다.




문장 해석 추가 공부 댓글 참조

* Finished already? ▶ 이런 뜻으로는 be done이 더 잘 쓰입니다. 

Are you done? 끝났어?
Are you almost done? 거의 다 끝났어?

패턴 :: Are you done with your homework / shopping / dinner? 너 숙제 다 끝났어? / 쇼핑 다 했어? / 저녁 다 먹었어?

그래서 오늘 대화문에서는 Are you done for the day? 오늘 일 다 끝났어? 해도 되겠습니다.


추가로 already / yet을 비교하자면 기본적으로 already는 '벌써'라는 뜻으로, yet은 부정문에 사용되어 '아직'이라는 뜻을 각각 나타냅니다. 

그 외 위 두 가지 단어가 각 의문문에 쓰여 '벌써'의 듯을 나타내는데 그 뉘앙스가 다릅니다. 

yet : 몰라서, 궁금해서 묻는 경우 (아직 ~ 안 / 못했어?로 해석) : Have you finished yet? 벌써 (이제) 다했어? -> 아직 안 끝냈어? 

already : 기대보다 빠른 것에 대해 놀라움을 표현하는 경우 : Have you already finished? 벌써 다했어? 놀랍다! 


* We had to finish early! 일찍 끝내야만 했어 

had to : 조동사 must는 '의무/추측'으로 쓰입니다. 이때 과거형은 뜻이 '의무'일 때 had to (~해야만 했다), '추측'일 때는 must have p.p (~했음에 틀림없다)입니다. 다만, 실생활 / 일상 대화에서는 had to가 '추측'으로도 쓰입니다. 오늘 본문에서는 의무 -> 해야만 했다,를 나타냅니다. 


Why? = How come?이라고 표현하면 조금 더 회화체에 가까운 어투가 됩니다.

반응형