오늘의 영어회화 스크립트 23년 6월 2일 금요일
남 : I need to make 40 copies. 나 이거 40부 복사해야 해.
여 : Well.. you can't do that on our photocopier. 음.. 우리 복사기로는 못해.
남 : Why not? There's nothing wrong with it, is there? 왜? 우리 복사기에 문제없잖아. 뭐 있어?
여 : No, but it's a basic model and doesn't collate. 아니, 근데 기본 모델이라 조합 기능이 없어.
남 : Where can I find a photocopier which does? 그럼 조합 기능이 있는 복사기는 어디에 있어?
여 : Try the Project Department. 프로젝트 부서 쪽에서 알아봐. They're always producing reports so I'm sure they must have a machine that does the job. 항상 보고서를 만드니까 분명 그런 기능을 가진 복사기가 있을 거야.
■ 단어 정리
be sure 확신하다, 분명
1) I'm sure that he will succeed. 그는 분명히 성공할 것이다.
2) No one is sure why he took the money. 아무도 왜 그가 돈을 가져갔는지 확신하지 못한다.
그 외 단어 :: photocopier 복사기 / basic model 기본 모델
■ 문장 해석 + 추가 공부 - 댓글 참조
* I need to make 40 copies.
make a copy of~가 ~를 복사하다,를 의미하는 기본 패턴.
Can you make copies of this form? 이 양식 복사 좀 해줄래요?
How many copies do you want? 얼마나 많은 복사 부수를 원하세요?
Can you make one copy of this document? 이 서류를 한 장만 복사해 줄래요?
* need to ~
need to는 must와 같이 과장된 느낌을 주거나, have to와 같은 마지못해 하는 뉘앙스, 그리고 should처럼 1,2인칭에 사용되면 ~ 해야 하는데 말이야, (잘 안 되겠지) 하는 느낌의 소극적인 말투와 달리, 일상생활에서 대수롭지 않은 필요성 때문에 ~해야 한다,를 표현할 때 많이 사용합니다.
* Why not? 표현
1) 궁금해서 왜 안 돼? 하고 묻는 경우.
2) 동의하는 경우. [안 되긴~ 좋지! ]
3) 제안하는 경우 [~ 하는 게 어때? (=Why don't you~?)입니다. 오늘 본문에서 쓰인 의미는 1의 표현.
추가로 복사기의 종이가 부족하다~> 더 필요하다, 는 We need more paper for the copier. 이때 종이가 여러 장이라고 해서 papers라고 해버리면 [신문 / 논문 ] 이 되어버려 '복사기'의 신문이 부족해요, 와 같은 엉뚱한 뜻이 돼버립니다. '종이'는 물질 명사이므로 몇 장이든 단수로 씁니다.
'영어 문법 & 회화 정리' 카테고리의 다른 글
영어회화 대본 Why do you look so antsy? (1) | 2023.06.05 |
---|---|
영어회화 대본 I'm up in the air about how to handle that (1) | 2023.06.03 |
영어회화 대본 Perhaps you haven't been getting proper meals (0) | 2023.06.01 |
영어회화 대본 I've got the sniffles and a sinus headache and my eyes are itchy (0) | 2023.05.31 |
영어회화 스크립트 Just tell me your type (0) | 2023.05.30 |