오늘의 영어회화 스크립트 24년 2월 2일 금요일
남 : Mrs. Jane - I feel faint.
제인 선생님 - 저 현기증이 나요.
여 : What's wrong? Did you skip lunch?
왜 그래 점심 안 먹었어?
남 : No. I cut my finger with the scalpel. Look@
아뇨. 메스에 손가락을 베었어요. 보세요!
여 : Oh my goodness - there's blood everywhere.
오 세상에. 온통 피투성이구나.
You might need stitches.
꿰매야 할지도 모르겠다.
남 : Oh. I can't stand the sight of blood.
아 피나는 것은 못 보겠어요.
여 : You had better go to the school nerse.
보건실 선생님께 가보는 게 좋겠다.
남 : I think I'm going to pass out.
기절할 것 같아요.
단어 정리
feel faint : 현기증이 나다
1) Penny suddenly felt faint and had to sit down to avoid falling.
페니는 갑자기 현기증을 느껴서 쓰러지지 않으려면 앉아야만 했다.
2) Jenny felt faint from being in the sun for too long.
제니는 햇볕 아래 너무 오래 있어서 현기증이 났다.
skip lunch : 점심을 건너뛰다
1) Jenny often skips lunch when she's busy with work.
제니는 일이 바쁘면 종종 점심을 건너뛴다.
2) Theo decided to skip lunch to save time.
테오는 시간 절약을 위해 점심을 먹지 않기로 했다.
문장 해석 추가 공부 댓글 참조
* No. I cut my finger with the scalpel. Look! 아뇨 메스에 손가락을 베었어요. 보세요.
이때 주의할 것은 우리말은 [나 칼에 손가락을 베였어~]라고 하는데 이를 수동태로 말하지는 않는다는 것입니다. 더불어 능동형으로 쓰였다고 해서 고의로 자르거나 / 자해한 것이 아닌 본인이 [실수로 / 부주의로 ] 베인 경우입니다.
다른 신체 부위도 마찬가지입니다. ▶ I broke my nose. 나 코 부러졌어. ▶ I hurt my back. 나 허리 다쳤어. / 참고로 방금 - 지금 손가락을 베었거나 / 얼마쯤 지났어도 아픈 경우엔 현재완료형을 써서 I've cut my finger.라고 표현할 수 있습니다.
일상에서는 cut을 명사로 사용해서 I got a cut with a knife.라고 말하기도 합니다. I cut off my finger.라고 하면 손가락이 잘려 나간 것(분리)이므로 보다 보다 많이 다쳤다는 뜻입니다. 그 외 병역기피 목적이나 기타 목적으로 - 일부러 손가락을 자르거나 자해한 경우엔 I cut my own finger. / I cut my finger on purpose.라고 하면 됩니다.
feel faint -> 현기증이 느껴지다 / 나다 ▶예를 들어 - He felt faint with hunger. 그는 배고파서 현기증이 났다.
skip - 식사를 거르거나 학교 또는 수업을 빼먹는다고 할 때 사용하는 말로 miss라고 해도 됩니다. 더불어 중요하지 않은 것은 건너뛰어라~라고 할 때 Skip it. It's not important. 음식 주문을 할 때 / 특정 재료를 넣지 말아 달라고 말할 때도 사용합니다. -> [hold]도 사용할 수 있습니다. - Skip the onions on that burger - will you?
* You might need stitches. 이때 might는 불확실함을 나타냅니다. may의 과거형이지만 시제일치 문제와는 무관합니다. may의 확신도가 50% 정도로 [반신반의]의 상태라면 might는 30% 정도로 긴가민가한 경우입니다.
stitch -> (상처)를 봉합하다 / 꿰매다 ▶ 명사로 쓰이면 그 꿰매는 실을 말하는데 흔히 몇 바늘 꿰맸다~는 식의 표현을 쓰는데요. The cut needed 15 stitches. 그 베인 상처에 15 바늘을 필요로 했다 -> 꿰맸다.
'영어 문법 & 회화 정리' 카테고리의 다른 글
영어회화 대본 I want something easier to look after than a dog. (0) | 2024.02.06 |
---|---|
영어회화 대본 You're killing two birds with one stone! (2) | 2024.02.04 |
영어회화 대본 I’ll bear that in mind. (0) | 2024.02.01 |
영어회화 대본 They pile up in the inbox. (1) | 2024.01.31 |
영어회화 대본 down the shallow end with a float. (0) | 2024.01.30 |