오늘의 영어회화 스크립트 23년 6월 6일 화요일
여 : Here I am. I got lost in the gift shop. 나 여기 있어. 선물 가게에서 길을 잃었네. There was so much to look at. 거기 볼거리가 너무 많더라.
남 : Did you buy anything? 뭐 좀 샀어?
여 : I was going to, but I thought I'd see if things were cheaper in the other part of town first. 그러려고 했는데, 일단 다른 시내에서 더 저렴하게 판매하는지 확인해 보는 것이 좋을 것 같아.
남 : I bet we can even bargain for a cheaper price there. 거기선 가격 흥정도 가능할 거야.
여 : Well.. I'll let you handle that part. 그래, 그건 네가 해. I'm terrible when it comes to haggling. 난 가격 흥정을 정말 못하거든.
단어 정리
handle 처리하다, 다루다
1) It's not easy to handle this machine. 이 기계를 다루는 것은 쉽지 않다.
2) I have to handle this alone. 이 일은 나 혼자 처리해야 돼.
haggle 흥정을 하다
1) You really know how to haggle. 너 흥정 정말 잘한다.
2) You must have heard about haggling for prices? 물건 값 흥정하는 것 들었겠구나?
그 외 단어 :: bargain 흥정
문장 해석 + 추가 공부 - 댓글 참조
* Here I am, I got lost in the gift shop.
길을 잃고 [여기가 어디지? ] 하려면 Where are I (we)? / Where is this place?라고 하면 됩니다.
길을 잃었어요 => I got lost. (동작) / I'm lost (상태)
'이 지도에서 현재 위치를 알려주세요~'라고 말하고 싶다면 = Could you tell me where it is on this map?
* I was going to, but I thought I'd see if things were cheaper in the other part of town first.
I was going to 동사원형, but...-> ~ 하려고 (예정)했으나...
I thought I'd (=I would) -> ~해야겠다고 생각했다. (그래서 했거나 지금 하고 있거나 하려 한다는 뉘앙스)
* I bet we can even bargain for a cheaper price there.
I think 해도 되겠지만 bet을 쓰면 내기를 해도 될 만큼의 확신 (I'm sure)의 인상을 줍니다.
* bargain for = 오늘 대화에서는 '흥정하다'의 뜻으로 쓰였지만 일상 대화에서는 그보다는 [~를 예상하다 / 기대하다]의 뜻으로 많이 씁니다. [ex ; This much more difficult than I bargained for. 이건 내가 예상했던 것보다 훨씬 어렵다.] 마지막에서 전치사 for는 '지향'을 의미합니다.
'영어 문법 & 회화 정리' 카테고리의 다른 글
영어회화 대본 I got it from an acquaintance of mine (0) | 2023.06.08 |
---|---|
영어회화 대본 I have to say they have so much energy (0) | 2023.06.07 |
영어회화 대본 Why do you look so antsy? (1) | 2023.06.05 |
영어회화 대본 I'm up in the air about how to handle that (1) | 2023.06.03 |
영어회화 대본 But it's a basic model and doesn't collate (0) | 2023.06.02 |