본문 바로가기

영어 문법 & 회화 정리

영어회화 대본 Have you worked here long?

728x90
반응형

오늘의 영어회화 스크립트 23년 12월 17일 일요일

여 : Is it your first day today?
오늘이 첫 출근이에요?

남 : Yes, I’m having my oroentation this week.
네 이번 주에는 오리엔테이션을 받고 있어요.

여 : Welcome to the company.
저희 회사에 오신 것을 환영해요.

남 : Have you worked here long?
여기서 오래 일하셨어요?

여 : I’ve been here for three years.
여기서 일한 지 3년 됐어요.

남 : So perhaps you can show me the ropes?
그럼 혹시 일하는 법 좀 가르쳐 주실 수 있으실까요?

여 : Sure, feel free to ask anytime if you have any question.
물론이죠. 질문이 있으면 언제든지 편하게 물어보세요..


단어 정리

show sb the ropes : 어떻게 하는지 가르쳐주다, 요령을 알려주다

1) I'm new to this game. Can you show me the ropes? 
이 게임은 처음 해 봐요 어떻게 하는지 가르쳐 주실 수 있나요?

2) A : Hi! I am new here. 
B : Great! Let me show you the ropes.

안녕하세요 저는 여기 처음이에요
잘 됐네요 제가 가르쳐 드릴게요.


feel free : 마음대로 하세요 / 부담 갖지 말고 하세요. 

1) Free free to use my computer if you need to print something.
프린트해야 할 것이 있으면 편하게 제 컴퓨터를 쓰세요.

2) If you have any questions, feel free to ask. 
질문이 있으면 부담 갖지 말고 언제든지 물어봐.

Have you worked here long? 여기서 오래 일하셨어요?


문장 해석 + 추가 공부 - 댓글 참조

* Yes, I'm having my orientation this week. 네, 이번 주엔 오리엔테이션을 받고 있어요. 

여기서 왜 현재 진행형으로 쓰였는지, 이유를 적어보자면 기존 문법책에서는 현재진행이 미래시간 부사와 함께 쓰이면 가까운 미래를 나타낸다고 나오는데요. 현재 진행은 과거와 미래영역을 포함하는 '일시적 시간대'를 의미합니다. 

따라서 나의 ot는 첫 출근 전 어느 과거에 계획되어 이번주에 한시적으로 끝나기에 진행형이 쓰인 이유입니다. 


* I've been here for three years. 여기서 일한 지 3년 됐어요. 

중복을 피하기 위한 것일 뿐 I've worked here for three years와 같은 말입니다. 지금껏 3년 동안 여기 있어왔다 -> 여기서 일했다. 

나는 이곳에서 x년동안 일해왔다. 일해왔어요. (해석 문법 같은 뜻입니다.)
= I've worked here since three years ago.
= Three years have passed since I worked here.
= It has been three years since I worked here.

* So perhaps you can show me the ropes? 그럼 혹시 일하는 법 좀 가르쳐 주실 수 있으실까요?

옛날 뱃사람들에게 있어 가장 기본적인 일 중의 하나가 돛이나 그물 등의 밧줄을 잘 다루는 일이었는데요. 이런 밧줄을 다루는 일에서 위와 같은 문장이 나오게 된 이유입니다. 대부분 learn the ropes. (요령을 배우다) / know the ropes (요령을 알고 있다) / show the ropes (요령을 알려주다)의 패턴으로 쓰입니다. 

반응형